키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  뒷바라지 하다 를 영어로 어찌 말하나요?
작성자
roswjr
작성일
2009-06-08
조회
4632

체류신분변경때문에 편지써야 하는데요.
남편 공부를 뒷바라지 하려고 한다..를 쓰고 싶은데
support my husband's study 라고 해야 되는지 (이건 뭔가 금전적 지원하는 것 같고)
그냥 take care of my husband라고 해야 되는지 (남편이 애같기도 하고)
어떤 표현을 써야 하나요?
남편이 공부마칠때까지 그가 공부를 잘할 수 있도록 내조하려고 한다..


이렇게 말하고 싶은데..

영어 잘하시는 분들 도와주세요^^

21543  [2009-06-08]
두가지 다 괜찮은 표현 같아요.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
5343
[기타생활]
lee
2010/07/30
5564
5342
[기타생활]
일본마켓
2010/07/30
5020
5341
[여행]
libra
2010/07/30
4768
5340
[기타생활]
바보
2010/07/29
4521
5339
[이민/비자]
바다사랑
2010/07/29
5293
5338
[기타생활]
도니
2010/07/29
6349
5337
[건강]
걱정
2010/07/29
4641
5336
[건강]
djgkr
2010/07/29
5486
5335
[기타생활]
청소
2010/07/29
5587
5334
[기타생활]
스피딩
2010/07/29
5125
5333
[기타생활]
우체국
2010/07/29
4790
5332
[기타생활]
아파트
2010/07/29
4852
5331
[기타생활]
스프레이
2010/07/29
4440
5330
[기타생활]
NUC
2010/07/29
5325
5329
[기타생활]
Job
2010/07/29
5320
5328
[여행]
kpopd
2010/07/29
4982
5327
[기타생활]
궁금이
2010/07/29
4659
5326
[기타생활]
쏘쏘
2010/07/29
4350
5325
[기타생활]
renting
2010/07/28
4667
5324
[기타생활]
궁금혀
2010/07/28
6714