키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  미국에서 활동하는 번역사 (Translator)가 되려면
작성자
주혜
작성일
2010-02-28
조회
4907

미국에서 고등학교를 졸업하고 대학을 들어가면서 제 머리속 깊이 숨어 있었던 꿈은 번역사가 되는것 이었습니다.  서류나 그런 종류는 물론 미국에서 고등학교를 다니면서 제가 재미나게 읽던 소설들을 한국어로 번역하고 싶어 했었죠.  생계를 위해 다른 직장에 다니다가 지금 30대 중반을 넘어서 40대로 가까워 지고 있는 이 나이에 제 꿈을 이루고 싶은 마음에 질문을 합니다.

지금 미국에서 번역일을 하시는 분들은 어떤 교육/과정을 통해서 일을 하시게 되었는지 꼭 알려 주시면 대단히 감사 하겠습니다.  참고로 전 중학교를 마치고 이민을 와서 이곳에서 고등학교/대학교를 나왔습니다. 

dullos  [2010-02-28]
지금은 어떤일을 하시나요? 비슷한 직종이면서 한국 회사와 같이 일을 해야 하는 그런 직장으로 옮겨 보세요. 그러면 번역일 엄청 많아진답니다. 제가 그래요. 전 엔지니어였었는데 애 낳고 쉬고 나서 일 알아보다가 우연히 한국 회사 지사에서 제가 유일한 한국인으로 일하고 있어요. 그래서 온갖 번역 다 한답니다. 그런데 한국어로 번역 해야 하는 일은 한국에 더 많을것 같은데요.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
1983
[기타생활]
크리스티
2009/10/13
3326
1982
[기타생활]
kiwi
2009/10/13
2974
1981
[기타생활]
also
2009/10/13
3658
1980
[기타생활]
궁금
2009/10/13
4984
1979
[기타생활]
하이
2009/10/13
5380
1978
[기타생활]
candoit
2009/10/13
3931
1977
[기타생활]
ocean1
2009/10/13
3055
1976
[기타생활]
windy
2009/10/13
3771
1975
[여행]
나라
2009/10/13
3191
1974
[여행]
decre
2009/10/13
3363
1973
[여행]
goodday
2009/10/13
3162
1972
[여행]
강추
2009/10/13
3750
1971
[여행]
choi
2009/10/13
3416
1970
[여행]
magney
2009/10/13
3176
1969
[여행]
나라
2009/10/13
3160
1968
[기타생활]
그리움
2009/10/13
4481
1967
[여행]
한국가요
2009/10/12
3103
1966
[여행]
트라우마
2009/10/12
3463
1965
[기타생활]
comingsoon
2009/10/12
3315
1964
[여행]
arl
2009/10/12
4077