키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  뒷바라지 하다 를 영어로 어찌 말하나요?
작성자
roswjr
작성일
2009-06-08
조회
4499

체류신분변경때문에 편지써야 하는데요.
남편 공부를 뒷바라지 하려고 한다..를 쓰고 싶은데
support my husband's study 라고 해야 되는지 (이건 뭔가 금전적 지원하는 것 같고)
그냥 take care of my husband라고 해야 되는지 (남편이 애같기도 하고)
어떤 표현을 써야 하나요?
남편이 공부마칠때까지 그가 공부를 잘할 수 있도록 내조하려고 한다..


이렇게 말하고 싶은데..

영어 잘하시는 분들 도와주세요^^

21543  [2009-06-08]
두가지 다 괜찮은 표현 같아요.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
123
[기타생활]
ghkrek
2008/04/17
8862
122
[여행]
Pass
2008/04/17
8751
121
[여행]
성우엄마
2008/04/18
10321
120
[기타생활]
개미떼
2008/04/16
8614
119
[기타생활]
chris
2008/04/16
11579
118
[기타생활]
하은맘
2008/04/16
9318
117
[금융/법률]
lion76
2008/04/16
9363
116
[기타생활]
rina04
2008/04/16
9518
115
[기타생활]
궁금
2008/04/16
11115
114
[기타생활]
지나가다가
2008/04/17
9604
113
[기타생활]
Petit
2008/04/16
7876
112
[기타생활]
운전교본
2008/04/16
10074
111
[여행]
jjj00
2008/04/15
9123
110
[기타생활]
lydia
2008/04/15
10037
109
[기타생활]
경숙
2008/04/15
10464
108
[여행]
ghkwk
2008/04/15
8964
107
[기타생활]
allen
2008/04/15
9499
106
[기타생활]
maker
2008/04/15
9511
105
[기타생활]
스타벅스
2008/04/16
9876
104
[기타생활]
brian
2008/04/16
9351