키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  뒷바라지 하다 를 영어로 어찌 말하나요?
작성자
roswjr
작성일
2009-06-08
조회
4442

체류신분변경때문에 편지써야 하는데요.
남편 공부를 뒷바라지 하려고 한다..를 쓰고 싶은데
support my husband's study 라고 해야 되는지 (이건 뭔가 금전적 지원하는 것 같고)
그냥 take care of my husband라고 해야 되는지 (남편이 애같기도 하고)
어떤 표현을 써야 하나요?
남편이 공부마칠때까지 그가 공부를 잘할 수 있도록 내조하려고 한다..


이렇게 말하고 싶은데..

영어 잘하시는 분들 도와주세요^^

21543  [2009-06-08]
두가지 다 괜찮은 표현 같아요.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
1303
[부동산]
트레져
2009/06/18
4978
1302
[자녀교육]
mom08
2009/06/18
8544
1301
[이민/비자]
wide
2009/06/18
4395
1300
[자녀교육]
rest
2009/06/17
8011
1299
[기타생활]
tim
2009/06/17
5197
1298
[부동산]
cclove
2009/06/16
4595
1297
[기타생활]
367라라
2009/06/16
3741
1296
[이민/비자]
이현주
2009/06/15
5234
1295
[이민/비자]
영자구
2009/06/15
5027
1294
[여행]
caiser
2009/06/15
3971
1293
[기타생활]
아미
2009/06/15
5892
1292
[기타생활]
fk890
2009/06/13
5806
1291
[이민/비자]
2009/06/12
3449
1290
[기타생활]
S르샤
2009/06/12
4860
1289
[금융/법률]
esbiz
2009/06/12
4001
1288
[기타생활]
여러분
2009/06/11
3714
1287
[기타생활]
테이크5
2009/06/11
4683
1286
[기타생활]
넝쿨사랑
2009/06/11
5202
1285
[여행]
한수Pak
2009/06/10
8654
1284
[자녀교육]
먼츄리컷
2009/06/10
7180