키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  뒷바라지 하다 를 영어로 어찌 말하나요?
작성자
roswjr
작성일
2009-06-08
조회
4810

체류신분변경때문에 편지써야 하는데요.
남편 공부를 뒷바라지 하려고 한다..를 쓰고 싶은데
support my husband's study 라고 해야 되는지 (이건 뭔가 금전적 지원하는 것 같고)
그냥 take care of my husband라고 해야 되는지 (남편이 애같기도 하고)
어떤 표현을 써야 하나요?
남편이 공부마칠때까지 그가 공부를 잘할 수 있도록 내조하려고 한다..


이렇게 말하고 싶은데..

영어 잘하시는 분들 도와주세요^^

21543  [2009-06-08]
두가지 다 괜찮은 표현 같아요.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
1683
[기타생활]
알지
2009/09/25
2943
1682
[기타생활]
알지
2009/09/25
3132
1681
[기타생활]
anna
2009/09/25
3143
1680
[기타생활]
salome
2009/09/25
4223
1679
[기타생활]
캘리
2009/09/25
3370
1678
[금융/법률]
windy
2009/09/25
3802
1677
[금융/법률]
dosjgka
2009/09/25
3766
1676
[금융/법률]
조언이
2009/09/25
4197
1675
[이민/비자]
궁금이
2009/09/25
3785
1674
[기타생활]
치즈사랑
2009/09/25
4336
1673
[이민/비자]
아기와나
2009/09/25
4537
1672
[이민/비자]
zara
2009/09/25
3939
1671
[기타생활]
-_-
2009/09/25
4071
1670
[기타생활]
Mmi
2009/09/25
3308
1669
[기타생활]
구글러
2009/09/25
2740
1668
[기타생활]
네임벨류
2009/09/25
3705
1667
[기타생활]
조이
2009/09/25
3902
1666
[기타생활]
진구
2009/09/25
4612
1665
[기타생활]
미니
2009/09/25
3806
1664
Charles
2009/09/24
342