키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  영작 고수님들...한문장만 봐주세요.
작성자
weary99
작성일
2009-06-02
조회
3070

"그녀는 거의 움직임도 없었고 무표정한 얼굴로 모니터에만 집중하고 있었지만, 이따금씩 얼굴에 미소를 띄었고 그녀의 옆을 지난 가는 사람들을 힐끗힐끗 쳐다보기도 했다. "



멋지게 번역해 주시는 고수님들이 계셔서 염치 불구하고 한번 더 부탁드려요. ^^

미리 감사드립니다.

7uu7  [2009-06-02]
She sat nearly motionless, focused on the monitor without an expression on her face, save for an occasional smile and glance at people passsing her by.
popomom  [2009-06-02]
멋져요. 나는 언제 저런 영어를 구사하나...
india81  [2009-06-02]
She stayed nearly motionless concentrated on the monitor, and her face had barely any facial expressions, execpt for an occasional smile, and a glance over the people passing by.

1. The Korean does not say if she was sitting or standing, or what-so-ever.

2. The reason why I think ',' needs to be placed between 'a smile' and 'a glance' is because the Korean sentence said the smile was not for the people, but for she smiled by herself once a while.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
7243
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
3800
7242
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
3686
7241
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
3579
7240
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
3962
7239
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
3662
7238
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
3616
7237
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
4071
7236
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
4637
7235
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
4359
7234
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
3549
7233
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
4193
7232
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
3692
7231
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
4125
7230
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
4656
7229
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
4139
7228
[자녀교육]
꼬꼬토마
2013/03/19
4351
7227
[자녀교육]
majeff
2013/03/19
7413
7226
[자녀교육]
majeff
2013/03/19
6850
7225
[자녀교육]
majeff
2013/03/19
6650
7224
[자녀교육]
majeff
2013/03/19
7507