키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  영작 고수님들...한문장만 봐주세요.
작성자
weary99
작성일
2009-06-02
조회
2808

"그녀는 거의 움직임도 없었고 무표정한 얼굴로 모니터에만 집중하고 있었지만, 이따금씩 얼굴에 미소를 띄었고 그녀의 옆을 지난 가는 사람들을 힐끗힐끗 쳐다보기도 했다. "



멋지게 번역해 주시는 고수님들이 계셔서 염치 불구하고 한번 더 부탁드려요. ^^

미리 감사드립니다.

7uu7  [2009-06-02]
She sat nearly motionless, focused on the monitor without an expression on her face, save for an occasional smile and glance at people passsing her by.
popomom  [2009-06-02]
멋져요. 나는 언제 저런 영어를 구사하나...
india81  [2009-06-02]
She stayed nearly motionless concentrated on the monitor, and her face had barely any facial expressions, execpt for an occasional smile, and a glance over the people passing by.

1. The Korean does not say if she was sitting or standing, or what-so-ever.

2. The reason why I think ',' needs to be placed between 'a smile' and 'a glance' is because the Korean sentence said the smile was not for the people, but for she smiled by herself once a while.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
6563
[자녀교육]
※꼬꼬토마게임※꼬꼬
2013/02/12
2228
6562
[자녀교육]
※꼬꼬토마게임※꼬꼬
2013/02/12
2440
6561
[자녀교육]
※꼬꼬토마게임※꼬꼬
2013/02/12
2413
6560
[자녀교육]
※꼬꼬토마게임※꼬꼬
2013/02/12
2471
6559
[자녀교육]
live03
2013/02/11
5185
6558
[자녀교육]
live03
2013/02/11
4515
6557
[자녀교육]
live03
2013/02/11
4157
6556
[자녀교육]
live03
2013/02/11
4214
6555
[자녀교육]
live03
2013/02/11
4555
6554
[자녀교육]
live03
2013/02/11
4993
6553
[자녀교육]
live03
2013/02/11
5005
6552
[자녀교육]
live03
2013/02/11
5019
6551
[자녀교육]
live03
2013/02/11
4038
6550
[자녀교육]
live03
2013/02/11
5109
6549
[자녀교육]
live03
2013/02/11
4254
6548
[자녀교육]
※꼬꼬토마게임※꼬꼬
2013/02/11
2310
6547
[자녀교육]
※꼬꼬토마게임※꼬꼬
2013/02/11
2242
6546
[자녀교육]
※꼬꼬토마게임※꼬꼬
2013/02/11
3033
6545
[자녀교육]
※꼬꼬토마게임※꼬꼬
2013/02/11
2954
6544
[자녀교육]
※꼬꼬토마게임※꼬꼬
2013/02/11
2356