키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  영작 고수님들...한문장만 봐주세요.
작성자
weary99
작성일
2009-06-02
조회
2610

"그녀는 거의 움직임도 없었고 무표정한 얼굴로 모니터에만 집중하고 있었지만, 이따금씩 얼굴에 미소를 띄었고 그녀의 옆을 지난 가는 사람들을 힐끗힐끗 쳐다보기도 했다. "



멋지게 번역해 주시는 고수님들이 계셔서 염치 불구하고 한번 더 부탁드려요. ^^

미리 감사드립니다.

7uu7  [2009-06-02]
She sat nearly motionless, focused on the monitor without an expression on her face, save for an occasional smile and glance at people passsing her by.
popomom  [2009-06-02]
멋져요. 나는 언제 저런 영어를 구사하나...
india81  [2009-06-02]
She stayed nearly motionless concentrated on the monitor, and her face had barely any facial expressions, execpt for an occasional smile, and a glance over the people passing by.

1. The Korean does not say if she was sitting or standing, or what-so-ever.

2. The reason why I think ',' needs to be placed between 'a smile' and 'a glance' is because the Korean sentence said the smile was not for the people, but for she smiled by herself once a while.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
1023
[기타생활]
쿡쿡
2009/03/03
2880
1022
[기타생활]
wec
2009/03/03
3113
1021
[기타생활]
지민
2009/03/03
2996
1020
[기타생활]
기승정 인삼
2009/03/05
3233
1019
[기타생활]
teatree
2009/03/03
2716
1018
[건강]
머리숫
2009/03/02
3264
1017
[기타생활]
약혼중
2009/03/02
3163
1016
[건강]
엄지
2009/03/02
3931
1015
[기타생활]
한길
2009/03/01
3327
1014
[기타생활]
제인
2009/03/01
2894
1013
[이민/비자]
ppang
2009/03/01
2791
1012
[기타생활]
Eric
2009/03/01
3046
1011
[기타생활]
썬번
2009/03/01
3311
1010
[기타생활]
AT
2009/03/01
3398
1009
[이민/비자]
신호위반.
2009/02/27
4740
1008
[기타생활]
미진
2009/02/27
3737
1007
[여행]
영어정복
2009/02/27
4268
1006
[기타생활]
신기루
2009/02/27
3078
1005
[여행]
여행자
2009/02/26
3555
1004
[여행]
traveler
2009/02/27
3654