키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  영작 고수님들...한문장만 봐주세요.
작성자
weary99
작성일
2009-06-02
조회
4338

"그녀는 거의 움직임도 없었고 무표정한 얼굴로 모니터에만 집중하고 있었지만, 이따금씩 얼굴에 미소를 띄었고 그녀의 옆을 지난 가는 사람들을 힐끗힐끗 쳐다보기도 했다. "



멋지게 번역해 주시는 고수님들이 계셔서 염치 불구하고 한번 더 부탁드려요. ^^

미리 감사드립니다.

7uu7  [2009-06-02]
She sat nearly motionless, focused on the monitor without an expression on her face, save for an occasional smile and glance at people passsing her by.
popomom  [2009-06-02]
멋져요. 나는 언제 저런 영어를 구사하나...
india81  [2009-06-02]
She stayed nearly motionless concentrated on the monitor, and her face had barely any facial expressions, execpt for an occasional smile, and a glance over the people passing by.

1. The Korean does not say if she was sitting or standing, or what-so-ever.

2. The reason why I think ',' needs to be placed between 'a smile' and 'a glance' is because the Korean sentence said the smile was not for the people, but for she smiled by herself once a while.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
1963
[여행]
herbtea
2009/10/12
4115
1962
[여행]
Sam
2009/10/12
3298
1961
[유학]
도로시
2009/10/12
6844
1960
[기타생활]
hyun
2009/10/12
3491
1959
[기타생활]
급질
2009/10/12
3642
1958
[기타생활]
헤이
2009/10/12
4496
1957
[기타생활]
Jack
2009/10/12
3178
1956
[기타생활]
가을이다
2009/10/12
3285
1955
[기타생활]
푸른산푸르게푸르게
2009/10/12
2608
1954
[기타생활]
ㅠㅠ
2009/10/12
2925
1953
[기타생활]
apple
2009/10/12
4072
1952
[기타생활]
css
2009/10/12
3185
1951
[여행]
하나
2009/10/12
3583
1950
[여행]
ㅎㅎ
2009/10/12
3215
1949
[기타생활]
mason
2009/10/11
2968
1948
[기타생활]
퀸즈토박이
2009/10/11
3506
1947
[기타생활]
karma
2009/10/11
3739
1946
[기타생활]
고귀한
2009/10/11
5451
1945
[기타생활]
san
2009/10/11
4962
1944
[기타생활]
Willson
2009/10/11
3900