키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  영작 고수님들...한문장만 봐주세요.
작성자
weary99
작성일
2009-06-02
조회
6278

"그녀는 거의 움직임도 없었고 무표정한 얼굴로 모니터에만 집중하고 있었지만, 이따금씩 얼굴에 미소를 띄었고 그녀의 옆을 지난 가는 사람들을 힐끗힐끗 쳐다보기도 했다. "



멋지게 번역해 주시는 고수님들이 계셔서 염치 불구하고 한번 더 부탁드려요. ^^

미리 감사드립니다.

7uu7  [2009-06-02]
She sat nearly motionless, focused on the monitor without an expression on her face, save for an occasional smile and glance at people passsing her by.
popomom  [2009-06-02]
멋져요. 나는 언제 저런 영어를 구사하나...
india81  [2009-06-02]
She stayed nearly motionless concentrated on the monitor, and her face had barely any facial expressions, execpt for an occasional smile, and a glance over the people passing by.

1. The Korean does not say if she was sitting or standing, or what-so-ever.

2. The reason why I think ',' needs to be placed between 'a smile' and 'a glance' is because the Korean sentence said the smile was not for the people, but for she smiled by herself once a while.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
2603
[기타생활]
작은소망
2009/11/25
4958
2602
[기타생활]
페이필드
2009/11/25
6218
2601
[기타생활]
찾아요
2009/11/25
6643
2600
[기타생활]
눈이오네
2009/11/25
5568
2599
[기타생활]
헤디
2009/11/25
12634
2598
[기타생활]
Cho
2009/11/25
6760
2597
[여행]
갈렙
2009/11/25
6021
2596
[여행]
식당찾아
2009/11/25
8091
2595
[기타생활]
빨래
2009/11/25
5754
2594
[기타생활]
triangle
2009/11/24
6889
2593
[기타생활]
포장
2009/11/24
5809
2592
[기타생활]
데오드란트
2009/11/24
5836
2591
[건강]
ㅡㅡ
2009/11/24
5941
2590
[금융/법률]
아파트 재계
2009/11/24
7204
2589
[기타생활]
whipper
2009/11/24
5759
2588
[기타생활]
삼순이
2009/11/24
5704
2587
[기타생활]
nicekim
2009/11/24
5196
2586
[기타생활]
T존
2009/11/24
6929
2585
[여행]
애니웨이
2009/11/24
5742
2584
[여행]
조조할인
2009/11/24
6114