키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  영작 고수님들...한문장만 봐주세요.
작성자
weary99
작성일
2009-06-02
조회
4437

"그녀는 거의 움직임도 없었고 무표정한 얼굴로 모니터에만 집중하고 있었지만, 이따금씩 얼굴에 미소를 띄었고 그녀의 옆을 지난 가는 사람들을 힐끗힐끗 쳐다보기도 했다. "



멋지게 번역해 주시는 고수님들이 계셔서 염치 불구하고 한번 더 부탁드려요. ^^

미리 감사드립니다.

7uu7  [2009-06-02]
She sat nearly motionless, focused on the monitor without an expression on her face, save for an occasional smile and glance at people passsing her by.
popomom  [2009-06-02]
멋져요. 나는 언제 저런 영어를 구사하나...
india81  [2009-06-02]
She stayed nearly motionless concentrated on the monitor, and her face had barely any facial expressions, execpt for an occasional smile, and a glance over the people passing by.

1. The Korean does not say if she was sitting or standing, or what-so-ever.

2. The reason why I think ',' needs to be placed between 'a smile' and 'a glance' is because the Korean sentence said the smile was not for the people, but for she smiled by herself once a while.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
2763
[기타생활]
로이나
2009/12/08
4312
2762
[기타생활]
내가미터
2009/12/08
4618
2761
[기타생활]
junluv
2009/12/08
4041
2760
[기타생활]
radom
2009/12/08
4753
2759
[기타생활]
canyou
2009/12/08
3939
2758
[여행]
크리스탈
2009/12/08
3635
2757
[기타생활]
하얀겨울
2009/12/07
3351
2756
[금융/법률]
연한
2009/12/07
3863
2755
[기타생활]
야야호
2009/12/07
4156
2754
[기타생활]
ogml
2009/12/07
3906
2753
[기타생활]
행복해
2009/12/07
9421
2752
[여행]
정직하게
2009/12/07
3748
2751
[기타생활]
한마음
2009/12/07
5355
2750
[기타생활]
택스
2009/12/07
4709
2749
[기타생활]
컴맹
2009/12/07
3630
2748
[기타생활]
호련
2009/12/07
4104
2747
[기타생활]
sey
2009/12/07
3591
2746
[기타생활]
nanana
2009/12/07
3559
2745
[기타생활]
급해요
2009/12/06
8910
2744
[기타생활]
solid
2009/12/06
3650