키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  영작 고수님들...한문장만 봐주세요.
작성자
weary99
작성일
2009-06-02
조회
4547

"그녀는 거의 움직임도 없었고 무표정한 얼굴로 모니터에만 집중하고 있었지만, 이따금씩 얼굴에 미소를 띄었고 그녀의 옆을 지난 가는 사람들을 힐끗힐끗 쳐다보기도 했다. "



멋지게 번역해 주시는 고수님들이 계셔서 염치 불구하고 한번 더 부탁드려요. ^^

미리 감사드립니다.

7uu7  [2009-06-02]
She sat nearly motionless, focused on the monitor without an expression on her face, save for an occasional smile and glance at people passsing her by.
popomom  [2009-06-02]
멋져요. 나는 언제 저런 영어를 구사하나...
india81  [2009-06-02]
She stayed nearly motionless concentrated on the monitor, and her face had barely any facial expressions, execpt for an occasional smile, and a glance over the people passing by.

1. The Korean does not say if she was sitting or standing, or what-so-ever.

2. The reason why I think ',' needs to be placed between 'a smile' and 'a glance' is because the Korean sentence said the smile was not for the people, but for she smiled by herself once a while.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
3143
[기타생활]
시인
2010/01/09
3831
3142
[기타생활]
dahee
2010/01/09
4138
3141
[기타생활]
꿀보
2010/01/09
6087
3140
[기타생활]
의사 랭킹요~
2010/01/09
5692
3139
[금융/법률]
지아모
2010/01/09
3975
3138
[기타생활]
미류
2010/01/08
4348
3137
[기타생활]
2010/01/08
4775
3136
[기타생활]
Pseudolith
2010/01/08
4908
3135
[기타생활]
궁금
2010/01/08
5263
3134
[기타생활]
Rachel
2010/01/08
4100
3133
[기타생활]
수잔나
2010/01/08
5442
3132
[기타생활]
초보자
2010/01/08
4144
3131
[기타생활]
여행자
2010/01/08
6607
3130
[기타생활]
아리까리
2010/01/08
3929
3129
[기타생활]
녹차가 조아
2010/01/08
3946
3128
[기타생활]
다도
2010/01/08
3846
3127
[기타생활]
선물
2010/01/08
3256
3126
[기타생활]
시어머님
2010/01/08
6631
3125
[기타생활]
2010
2010/01/07
3104
3124
[기타생활]
보라카이
2010/01/07
4253