키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  영작 고수님들...한문장만 봐주세요.
작성자
weary99
작성일
2009-06-02
조회
4397

"그녀는 거의 움직임도 없었고 무표정한 얼굴로 모니터에만 집중하고 있었지만, 이따금씩 얼굴에 미소를 띄었고 그녀의 옆을 지난 가는 사람들을 힐끗힐끗 쳐다보기도 했다. "



멋지게 번역해 주시는 고수님들이 계셔서 염치 불구하고 한번 더 부탁드려요. ^^

미리 감사드립니다.

7uu7  [2009-06-02]
She sat nearly motionless, focused on the monitor without an expression on her face, save for an occasional smile and glance at people passsing her by.
popomom  [2009-06-02]
멋져요. 나는 언제 저런 영어를 구사하나...
india81  [2009-06-02]
She stayed nearly motionless concentrated on the monitor, and her face had barely any facial expressions, execpt for an occasional smile, and a glance over the people passing by.

1. The Korean does not say if she was sitting or standing, or what-so-ever.

2. The reason why I think ',' needs to be placed between 'a smile' and 'a glance' is because the Korean sentence said the smile was not for the people, but for she smiled by herself once a while.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
4423
[유학]
규규
2010/05/03
9395
4422
[기타생활]
궁금
2010/05/03
5641
4421
[기타생활]
빙고
2010/05/03
3661
4420
[이민/비자]
KSJ
2010/05/03
5274
4419
[기타생활]
최석형
2010/05/03
4585
4418
[여행]
키미니
2010/05/03
4458
4417
[건강]
Rainy
2010/05/03
7085
4416
[기타생활]
은하수
2010/05/03
4215
4415
[기타생활]
so
2010/05/03
3781
4414
[이민/비자]
아침이슬
2010/05/03
4270
4413
[기타생활]
날씨
2010/05/03
4611
4412
[기타생활]
일지
2010/05/02
7487
4411
[여행]
꺄효
2010/05/02
3702
4410
[기타생활]
시인
2010/05/02
3916
4409
[기타생활]
멋있어
2010/05/02
3858
4408
[금융/법률]
목스다야
2010/05/02
4266
4407
[기타생활]
후훗
2010/05/02
3837
4406
[기타생활]
dlqkskdh
2010/05/02
4554
4405
[기타생활]
cnblue
2010/05/02
3868
4404
[기타생활]
HyeR
2010/05/02
5666