키워드로 검색하세요
달라스 생활 길잡이, 코리아포탈이 함께합니다
제목
  영작 고수님들...한문장만 봐주세요.
작성자
weary99
작성일
2009-06-02
조회
4328

"그녀는 거의 움직임도 없었고 무표정한 얼굴로 모니터에만 집중하고 있었지만, 이따금씩 얼굴에 미소를 띄었고 그녀의 옆을 지난 가는 사람들을 힐끗힐끗 쳐다보기도 했다. "



멋지게 번역해 주시는 고수님들이 계셔서 염치 불구하고 한번 더 부탁드려요. ^^

미리 감사드립니다.

7uu7  [2009-06-02]
She sat nearly motionless, focused on the monitor without an expression on her face, save for an occasional smile and glance at people passsing her by.
popomom  [2009-06-02]
멋져요. 나는 언제 저런 영어를 구사하나...
india81  [2009-06-02]
She stayed nearly motionless concentrated on the monitor, and her face had barely any facial expressions, execpt for an occasional smile, and a glance over the people passing by.

1. The Korean does not say if she was sitting or standing, or what-so-ever.

2. The reason why I think ',' needs to be placed between 'a smile' and 'a glance' is because the Korean sentence said the smile was not for the people, but for she smiled by herself once a while.
 
로그인한 사용자만이 KP댓글을 입력하실 수 있습니다. 로그인 및 회원가입버튼은 상단우측에 있습니다.
소셜 로그인을 통해 댓글 입력이 가능합니다. 밑의 기능을 참고해주세요.
blog comments powered by Disqus
 
번호
분류
제목
작성자
등록일
조회
4923
[기타생활]
차사고
2010/06/17
5435
4922
[기타생활]
디케이
2010/06/17
5177
4921
[기타생활]
sun
2010/06/17
5046
4920
[기타생활]
Chic
2010/06/17
5063
4919
[기타생활]
까망이
2010/06/17
4552
4918
[기타생활]
카카오
2010/06/17
6161
4917
[금융/법률]
어디갔니
2010/06/17
5638
4916
[건강]
wldud
2010/06/17
6896
4915
[건강]
산부인과
2010/06/16
6903
4914
[건강]
baylor
2010/06/16
7288
4913
[기타생활]
브롱스
2010/06/16
7614
4912
[기타생활]
세탁기
2010/06/16
4570
4911
[기타생활]
행인
2010/06/16
5418
4910
[기타생활]
제이
2010/06/16
5482
4909
[기타생활]
KSJ
2010/06/16
5552
4908
[기타생활]
헌츠빌
2010/06/16
5507
4907
[기타생활]
2010/06/16
5977
4906
[기타생활]
침대
2010/06/16
5053
4905
[자녀교육]
hatica
2010/06/16
9475
4904
[기타생활]
dk
2010/06/15
4534